I want to revisit the Hamlin Garland poem. All the bolds are mine. In fact, my plan is to take the poem apart in order to show what I love about it. I'll just start by saying I love the rhythms in this poem.
from A Dakota Wheat-Field
Like liquid gold the wheat-field lies,
A marvel of yellow and russet and green,
I find the long "e" sounds that repeat (assonance) very pleasing.
That ripples and runs, that floats and flies,
In this line it is the alliteration of the "r" and the "f". Somehow the sounds of "r" and "f" give a sense of movement, especially the movement of air or something being moved by air.
With the subtle shadows, the change,
the sheen,
Again, it is the alliteration.
That play in the golden hair of a girl, --
A ripple of amber -- a flare
Of light sweeping after -- a curl
In these three lines the repetition of the "r" sound and the location of the rhythms give them an interesting movement - kind of the way sunlight moves around due to the movement of clouds or just the way an object in motion will catch the light.
In the hollows like a swirling feet
Of fairy waltzers, the colors run
To the western sun
Through the deeps of
the ripening wheat.
And the poem winds up by winding down; literally the lines get shorter and shorter. The rhyme of the first and last lines of stanza pull the poem, as well as the day, to a close.
-
In total there are 33 users online :: 1 registered, 0 hidden and 32 guests (based on users active over the past 60 minutes)
Most users ever online was 1086 on Mon Jul 01, 2024 9:03 am
Poem of the moment
Forum rules
Do not promote books in this forum. Instead, promote your books in either Authors: Tell us about your FICTION book! or Authors: Tell us about your NON-FICTION book!.
All other Community Rules apply in this and all other forums.
Do not promote books in this forum. Instead, promote your books in either Authors: Tell us about your FICTION book! or Authors: Tell us about your NON-FICTION book!.
All other Community Rules apply in this and all other forums.
- DWill
-
- BookTalk.org Hall of Fame
- Posts: 6966
- Joined: Thu Jan 31, 2008 8:05 am
- 16
- Location: Luray, Virginia
- Has thanked: 2262 times
- Been thanked: 2470 times
- Saffron
-
- I can has reading?
- Posts: 2954
- Joined: Tue Apr 01, 2008 8:37 pm
- 16
- Location: Randolph, VT
- Has thanked: 474 times
- Been thanked: 399 times
DW
It is interesting that I picked up sadness in the Keats poem and maybe telling. For sure there is a touch of it, but on several more readings the poem seemed much less sad. I went hunting for more info on the poem. I did find this little tidbit.
It is interesting that I picked up sadness in the Keats poem and maybe telling. For sure there is a touch of it, but on several more readings the poem seemed much less sad. I went hunting for more info on the poem. I did find this little tidbit.
It was written in Winchester on 19 September 1819 and first published in 1820. Keats described the feeling behind its composition in a letter to his friend Reynolds, 'Somehow a stubble plain looks warm - in the same way that some pictures look warm - this struck me so much in my sunday's [sic] walk that I composed upon it.'
- Saffron
-
- I can has reading?
- Posts: 2954
- Joined: Tue Apr 01, 2008 8:37 pm
- 16
- Location: Randolph, VT
- Has thanked: 474 times
- Been thanked: 399 times
Hey, I know you're out there. Somebody want to post a poem?
Here are a few lines of Whithman that capture this particular moment for me:
It is not upon you alone the dark patches fall,
The dark threw patches down upon me also;
The best I had done seem'd to me blank and suspicious;
My great thoughts, as I supposed them, were they not in reality meagre? would not people laugh at me?
Excerpt from Crossing Brooklyn Ferry
Walt Whitman (1819
Here are a few lines of Whithman that capture this particular moment for me:
It is not upon you alone the dark patches fall,
The dark threw patches down upon me also;
The best I had done seem'd to me blank and suspicious;
My great thoughts, as I supposed them, were they not in reality meagre? would not people laugh at me?
Excerpt from Crossing Brooklyn Ferry
Walt Whitman (1819
Last edited by Saffron on Wed Sep 17, 2008 5:46 am, edited 1 time in total.
- Saffron
-
- I can has reading?
- Posts: 2954
- Joined: Tue Apr 01, 2008 8:37 pm
- 16
- Location: Randolph, VT
- Has thanked: 474 times
- Been thanked: 399 times
Still on a melancholy jag. The following is a few lines from Izumi Shikibu translated by Jane Hirshfield.
Although the wind
blows terribly here,
the moonlight also leaks
between the roofplanks
of this ruined house.
For further information on Izumi Shikibu:
en.wikipedia.org/wiki/Izumi_Shikibu
Although the wind
blows terribly here,
the moonlight also leaks
between the roofplanks
of this ruined house.
For further information on Izumi Shikibu:
en.wikipedia.org/wiki/Izumi_Shikibu
Last edited by Saffron on Wed Sep 17, 2008 8:11 pm, edited 1 time in total.
- Thomas Hood
-
Genuinely Genius
- Posts: 823
- Joined: Sun Feb 17, 2008 7:21 pm
- 16
- Location: Wyse Fork, NC
- Been thanked: 1 time
Isn't the word "roofplans" a misuse of language? Apparently roofplans means 'the architectural design of a roof' or 'the blueprint of a roof'. Hirshfield should have said "rafters."Saffron wrote:Still on a melancholy jag. The following is a few lines from Izumi Shikibu translated by Jane Hirshfield.
Although the wind
blows terribly here,
the moonlight also leaks
between the roofplans
of this ruined house.
Tom
- Saffron
-
- I can has reading?
- Posts: 2954
- Joined: Tue Apr 01, 2008 8:37 pm
- 16
- Location: Randolph, VT
- Has thanked: 474 times
- Been thanked: 399 times
Tom, my oops. It is merely a typo. It should read and I will go back and edit to read: roofplanks. Silly, huh?Thomas Hood wrote:Isn't the word "roofplans" a misuse of language? Apparently roofplans means 'the architectural design of a roof' or 'the blueprint of a roof'. Hirshfield should have said "rafters."Saffron wrote:Still on a melancholy jag. The following is a few lines from Izumi Shikibu translated by Jane Hirshfield.
Although the wind
blows terribly here,
the moonlight also leaks
between the roofplans
of this ruined house.
Tom
- DWill
-
- BookTalk.org Hall of Fame
- Posts: 6966
- Joined: Thu Jan 31, 2008 8:05 am
- 16
- Location: Luray, Virginia
- Has thanked: 2262 times
- Been thanked: 2470 times
I've said before I tend to like an extravagance of language in poetry, poems in which, as Keats said, every rift is loaded with ore (or something like that). So I offer another sonnet by G.M. Hopkins.
The Windhover
To Christ our Lord
I CAUGHT this morning morning's minion, king-
dom of daylight's dauphin, dapple-dawn-drawn Falcon, in his riding
Of the rolling level underneath him steady air, and striding
High there, how he rung upon the rein of a wimpling wing
In his ecstasy! then off, off forth on swing, 5
As a skate's heel sweeps smooth on a bow-bend: the hurl and gliding
Rebuffed the big wind. My heart in hiding
Stirred for a bird,
The Windhover
To Christ our Lord
I CAUGHT this morning morning's minion, king-
dom of daylight's dauphin, dapple-dawn-drawn Falcon, in his riding
Of the rolling level underneath him steady air, and striding
High there, how he rung upon the rein of a wimpling wing
In his ecstasy! then off, off forth on swing, 5
As a skate's heel sweeps smooth on a bow-bend: the hurl and gliding
Rebuffed the big wind. My heart in hiding
Stirred for a bird,